Hi there Larkswood
Yes, I’ve calmed down a bit now, thanks!
The “retrait” refers to removing a name from the carte grise. As opposed to “ajout” (adding a name).
The online procedure is the same in both cases.
Below is what the service public site says are needed for adding a name as co-titulaire (although the name to be added is my husband, the change is not “suite à un marriage” because the marriage has to have occurred very recently - and I think the fee is waived in that case). Our situation fell under “Autres situations”.
Préparer les documents
Les documents diffèrent selon que l’ajout fait suite à un mariage ou pour un autre motif :
Répondez aux questions successives et les réponses s’afficheront automatiquement
Modifier
Si vous voulez ajouter à votre certificat d’immatriculation l’une des personnes suivantes, ce sera considéré comme un changement de titulaire :
- Enfant
- Parent
- Toute autre personne de votre choix (exemple : un ami)
Vous pouvez le faire à tout moment.
Seule l’adresse du titulaire principal sera mentionnée si les 2 personnes n’habitent pas à la même adresse.
Vous devez avoir une copie numérique (photo ou scan) des documents suivants :
I collected all the above documents, ready to upload.
But when you actually get into the online process, they ask for “le justificatif du retrait ou de l’ajout” (ie singular, with no indication as to which document they mean).
There’s no mention anywhere in the ANTS online procedure of “certificat de cession” yet from browsing the sites of various professional garagistes, it seems this is almost certainly what is required. Adding a spouse’s name to a carte grise if the marriage took place some time ago is, it appears, treated as a change of ownership.
I say “it appears” because ANTS never explains this.
I’ve submitted the application and am waiting for them to respond. If it’s all going to be too complicated, I won’t bother. But it would be good to have the car in both names. We live in a city and it’s parked in the street (something else that’s getting more complicated). If I were to die suddenly, my husband would not be permitted to drive it until the estate was settled. Or so I gather.